
Treatment Room
處置室
醫(yī)院處置室是指用后物品處理房間,主要是存放和中轉(zhuǎn)病區(qū)污染物品,設(shè)置清潔區(qū)和污染區(qū),產(chǎn)品主要有洗消柜、分類垃圾柜、儲物柜等。
Thehospital disposal roomrefers to theroom forhandling used items, mainly for storing and transferring contaminated items in the ward. It is equipped with clean and contaminated areas, and its products mainly include disinfection cabinets,classified garbage cabinets, storage cabinets, etc.




Treatment Room
處置室
分類垃圾柜采用腳踏式或腳踢觸控式自動裝置,無需用手操作有助于避免醫(yī)院內(nèi)部交叉感染,便捷舒適提升工作效率。
The sorting garbage bin adopts a foot pedal or foot kick touch automatic device, which does not require manual operation and helps to avoid cross infection inside the hospital, improving work efficiency conveniently and comfortably.


Cleaning Room
污洗間
醫(yī)院污洗間是醫(yī)院感染管理的重要環(huán)節(jié),主要用于處理和清洗醫(yī)院內(nèi)被患者體液污染的物品,如手術(shù)服、床單被罩等。
The hospital cleaning room is an important part of hospital infection management, mainly used to handle and clean items contaminated by patients' bodily fluids in the hospital, such as surgical gowns, bed sheets, and covers.



Cleaning Room
污洗間

污洗間主要分為污染區(qū)、洗滌區(qū)、清潔區(qū)。污洗間容易存在一些衛(wèi)生隱患,所以污洗間的設(shè)計考慮到功能區(qū)合理劃分、縮短污物處理流程、提升消毒過程的可視化。
The dirty washing room is mainly divided into a pollution area, a washing area, and a cleaning area. There are some hygiene hazards in the sewage washing room, so the design of the sewage washing room takes into account the reasonable division of functional areas, shortening the sewage treatment process, and improving the visualization of the disinfection process.
Pantry
備餐間
建造一個高效、低耗、智能的備餐間,為患者和家屬營造一個舒適、方便、安全的就醫(yī)環(huán)境,體現(xiàn)以患者為中心,以醫(yī)學(xué)為基礎(chǔ),以使用為目的,以服務(wù)為宗旨的設(shè)計理念。
Build an efficient, low consumption, and intelligent catering room to create a comfortable, convenient, and safe medical environment for patients and their families, reflecting the design concept of patient-centered, medical based, user oriented, and service-oriented.



Operating Room Behavior Management System
手術(shù)室行為管理系統(tǒng)
手術(shù)室行為管理系統(tǒng)作為璟科智慧手術(shù)部一體化融合平臺的重要組成部分,提供了強(qiáng)大的后臺綜合管理功能。該系統(tǒng)能夠?qū)π袨楣芾砘顒拥姆椒矫婷孢M(jìn)行全面監(jiān)管,包括用戶權(quán)限的精細(xì)化管理、設(shè)備的實(shí)時監(jiān)控、人員信息的匯集與處理、衣鞋的智能回收與分配,以及手術(shù)任務(wù)的合理安排與統(tǒng)計分析。通過這一系統(tǒng),人、設(shè)備、物品等各項(xiàng)資源得以信息化匯集,實(shí)現(xiàn)集中管理與高效利用。
Theeratirsrfthatduslafr entprideesyith mentactisqnf ifff Throgrqi management and efficient utilization.
手術(shù)衣鞋發(fā)放終端
識別授權(quán)過的IC卡、指紋或人臉數(shù)據(jù),通過接口無縫對接HIS系統(tǒng)或麻醉系統(tǒng)中的手術(shù)排班系統(tǒng)信息,根據(jù)排班系統(tǒng)相關(guān)聯(lián)的數(shù)據(jù)自動審核醫(yī)護(hù)人員進(jìn)入的權(quán)限及自動發(fā)放手術(shù)衣。

識別速度快
人臉識別/IC卡/NFC/指紋
支持?jǐn)U容
尺碼顯示/數(shù)量顯示
批量上架
智能回收終端
回收使用過的洗手衣、手術(shù)衣、手術(shù)鞋。該產(chǎn)品采用工業(yè)級設(shè)計,能夠適應(yīng)低溫等惡劣的工作環(huán)境。醫(yī)務(wù)人員術(shù)后更衣將洗手衣或手術(shù)鞋投入回收機(jī)時,回收機(jī)自動記錄衣鞋的歸還信息,并將信息回傳至管理系統(tǒng)以便實(shí)現(xiàn)更效率安全的手術(shù)室行為管理。
自動識別自動設(shè)還無需重復(fù)身份識別失敗提醒

Operating Room Behavior Management System
手術(shù)室行為管理系統(tǒng)
璟科手術(shù)行為管理系統(tǒng)具備出色的可擴(kuò)展性,能夠順暢升級為智慧手術(shù)部,從而提供更全面的功能。智慧手術(shù)部的應(yīng)用廣泛,涵蓋遠(yuǎn)程會診、數(shù)字化手術(shù)室、術(shù)中對講、手術(shù)清潔信息管理、手術(shù)公告發(fā)布、集中控制、信息整合以及手術(shù)行為監(jiān)控等多個方面,確保手術(shù)室在未來十年內(nèi)保持領(lǐng)先地位。
Thhealaitl mrefueit ditll ifatgihati
移動護(hù)理車
簡化工作流程提升工作效率是護(hù)士工作中迫切需要解決的問題,璟科移動護(hù)理工作站簡化整體結(jié)構(gòu),保證工作站使用空間的同時,大幅降低整體重量,外觀設(shè)計簡約大方,可適配各種外掛件。大、中、小型抽屜可自定義選擇搭配,實(shí)現(xiàn)內(nèi)部空間的最大化利用。右側(cè)搭配隱藏式可拓展臺面可用于存放文件、無線鼠標(biāo)及辦公用品。
功能特點(diǎn):
1、提供精確的給藥及輸液管理,實(shí)現(xiàn)護(hù)理監(jiān)控的目的;
2、集中優(yōu)化信息采集流程,完成生命體征床旁采集;
3、提供患者基本信息查詢,實(shí)現(xiàn)床旁健康教育工作;
4、對護(hù)理工作量進(jìn)行實(shí)時統(tǒng)計,為護(hù)士績效考評提供依據(jù);
5、推動醫(yī)院向“無紙化、無膠片、網(wǎng)絡(luò)化”發(fā)展;
6、跟蹤醫(yī)囑的全生命周期、按照臨床護(hù)理路徑管理模式進(jìn)行管理;
7、將現(xiàn)有護(hù)士工作站延伸到患者床旁,解決醫(yī)護(hù)最后10米的問題


移動查房車
璟科移動查房車具有更大的臺面使用面積,鼠標(biāo)采用側(cè)面可收納設(shè)計有效節(jié)約臺面可使用面積。外觀設(shè)計簡潔大方,臺面下方預(yù)留較大空間以裝配各種定制部分。
功能特點(diǎn):
護(hù)理監(jiān)控

信息采集
信息查詢
信息化
臨床管理
最后10米痛點(diǎn)解決
Department of stomatology
口腔科
口腔科是一個綜合性強(qiáng)且獨(dú)立的科室,具有預(yù)防、保健、治療、修復(fù)、美容等功能,涉及醫(yī)療人員和患者之間整個系統(tǒng)的人機(jī)功能關(guān)系,設(shè)計強(qiáng)調(diào)空間感,人機(jī)功能和整個系統(tǒng)的連續(xù)性、流暢性和無縫銜接。
Stomatology is a comprehensive and independent department with multiple functions such as prevention,health care,treatment, resto ration, and beauty. It involves the human-machine functional relationship between medical personnel and patients in the entire system. The design emphasizes spatial sense, human-machine function, and the continuity, smoothness, and seamless connection of the entire system.





Clinical laboratory
檢驗(yàn)科
醫(yī)院檢驗(yàn)科平面布局應(yīng)能清晰地分出清潔區(qū)、半污區(qū)和污染區(qū),各區(qū)域之間應(yīng)有隔斷隔離,清潔區(qū)主要由更衣室、辦公室組成,半污區(qū)主要有試劑庫、制水間等輔助功能間組成,污染區(qū)主要由采血室、檢驗(yàn)實(shí)驗(yàn)室組成。
The layout of the hospital laboratory department should be able to clearly distinguish between clean areas, semi polluted areas, and polluted areas, with partitions and isolation between each area. The clean area mainly consists of changing rooms and offices, the semi polluted area mainly consists of auxiliary functional rooms such as reagent warehouses and water production rooms, and the polluted area mainly consists of blood collection rooms and testing laboratories.

Storeroom
庫房
醫(yī)院倉庫是醫(yī)療機(jī)構(gòu)不可或缺的組成部分,負(fù)責(zé)存儲和管理醫(yī)療物資、設(shè)備和藥品等重要資源。良好的醫(yī)院倉庫管理可以確保醫(yī)療機(jī)構(gòu)的正常運(yùn)轉(zhuǎn),提高工作效率,保證患者安全。
Hospital warehouses are an essential component of medical institutions, responsible for storing and managing important resources such as medical supplies, equipment, and drugs. Good hospital warehouse management can ensure the normal operation of medical institutions, improve work efficiency, and ensure patient safety.



Dressing Room
更衣室
醫(yī)院更衣室更注重收納功能,方便醫(yī)護(hù)人員更換工作服,整體柜體分為三部分,中間兩門柜內(nèi)置掛衣桿方便放置醫(yī)護(hù)人員的上衣,下柜置鞋柜設(shè)計和頂柜設(shè)計方便醫(yī)護(hù)人員放置鞋子和放置大件私人物品,還可以根據(jù)實(shí)際要求安裝穿衣鏡以便醫(yī)護(hù)人員整理著裝體現(xiàn)出更好的精神面貌。醫(yī)院更衣室設(shè)計需保護(hù)醫(yī)護(hù)人員的隱私,并合理規(guī)劃好空間利用率。
The hospital dressing room places more emphasis on storage function,making it convenient for medical staff to change their work clothes. The overall cabinet is divided into three parts, with two central cabinets equipped with hanging clothes poles foreasy placement of medical staff's tops. The lower cabinet is designed with shoe cabinets and the top cabinet foreasy placement of medical staffs shoes and large personal items.Dressing mirrors can also be installed according to actual requirements to help medical staff organize their clothing and reflect a better mental outlook. The design of hospital changing rooms should protect the privacy of medical staff and plan the space utilization rate reasonably.




pharmacy
藥房
西藥房:一體化存儲模式,整裝上架散裝入柜,可調(diào)節(jié)層板設(shè)計能夠適應(yīng)不同尺寸大小的藥品存儲,層板角度可以調(diào)節(jié),藥品擺放一目了然方便拿取,貨架上對應(yīng)位置均設(shè)有標(biāo)簽位置方便分類藥品,方便醫(yī)護(hù)人員快速地找到所需藥品。一體化存儲模式在保證藥品干燥無菌的同時更能讓藥品存貯整潔有序。
Western Pharmacy: Integrated storage mode,fully loaded and stored in bulk containers, adjustable layer board design to adapt to different sizes of drug storage, adjustable layer board angle,easy to access drug placement at a glance, label positions on corresponding shelves for easy classification of drugs, and convenient for medical staffto quickly find the required drugs.The integrated storage mode ensures that drugs are dry and sterile, while also keeping them stored neatly and orderly.

pharmacy
藥房
中藥房:充分考慮中藥房存放藥物的特點(diǎn),采用優(yōu)質(zhì)電解鋼板制成,表面環(huán)保靜電粉末噴塑,為更好保留中藥藥性,內(nèi)部設(shè)置ABS藥盒,方便常用藥材、貴重藥材進(jìn)行分類儲存,可高效進(jìn)行藥品核對與準(zhǔn)確發(fā)放。
Traditional Chinese Medicine Room:Taking into full consideration the characteristics of storing drugs in traditional Chinese medicine pharmacies,it is made of high-quality electrolytic steel plates and coated with environmentallyfriendly electrostatic powder on the surface. In order to better preserve the medicinal properties of traditional Chinese medicine, an ABS medicine box is set up inside, which facilitates the classification and storage of commonly used and valuable medicinal materials, and enables efficient drug verification and accurate distribution.



04
WARD
病房
舒適的病房空間能夠讓病人心情愉悅,減少病痛感。病房里分為護(hù)理區(qū)和陪護(hù),病房內(nèi)均設(shè)置獨(dú)立衛(wèi)浴,要求無障礙設(shè)計,衛(wèi)生間實(shí)現(xiàn)干濕分離,避免細(xì)菌滋生有效控制院內(nèi)感染
Comfortableward space canmake patientsfeelhappyandreduce theirpain.Theward isdivided into nursingareaandcompanionareaachwardisquippedwithndpendentbathroomswhichrequir barrier freedesign.Thebathrooms areseparated into dryand wetareastopreventbacterialgrowthano effectivelycontrolhospitalinfections
標(biāo)準(zhǔn)病房 VIP病房 婦產(chǎn)病房/VIP產(chǎn)房 兒童病房
Ward
病房
舒適的醫(yī)院空間能夠讓病人心情愉悅,減少病痛感。病房里分為護(hù)理區(qū)和陪護(hù)區(qū),病房內(nèi)均設(shè)置獨(dú)立衛(wèi)浴,要求無障礙設(shè)計,衛(wèi)生間實(shí)現(xiàn)干濕分離,避免細(xì)菌滋生有效控制院內(nèi)感染。
Comfortable ward space can make patients feel happy and reduce their pain. The ward is divided into a nursing area and a companion area. Each ward is equipped with independent bathrooms, which require barrier free design. The bathrooms are separated into dry and wet areas to prevent bacterial growth and effectively control hospital infections.



Ward
病房
病房是患者住院治療,康復(fù)過程中的療養(yǎng)空間,營造“家”一樣的溫馨舒適感,不僅有益于患者康復(fù)療養(yǎng),同時也能讓醫(yī)護(hù)人員的治療、看護(hù)工作更加效率,提升醫(yī)院的整體服務(wù)形象。
The ward is a space for patients to receive inpatient treatment and rehabilitation, creating a warm and comfortable feeling like a \*home\* It is not only beneficial for patients' rehabilitation, but also makes the treatment and care work of medical staff more efficient, enhancing the overall service image of the hospital.

VIP Ward
VIP病房
患者希望得到更舒適治療方案,營造親切怡人并具備相對私密性的環(huán)境必不可缺;此病房配備醫(yī)用隔離簾,診斷床,采用簡潔、耐用的家具材料,局部高檔家具材料為點(diǎn)綴,色彩上使用淺色以平和患者情緒。
Patients hope to receive a more comfortable treatment plan, and creating a friendly and pleasant environment with relative privacy is essential; This ward is equipped with medlical isolation curtains, diagnostic beds, and simple and durable furniture materials. High end furniture materials are used as embellishments in some areas, and light colors are used to calm the patient's emotions.


VIP Ward
VIP病房

入門收納空間的設(shè)計將迷你吧、衣柜及收納抽屜合理分配,做到空間利用的最大化。結(jié)合頂面造型、燈具及護(hù)理單元的專業(yè)化設(shè)計既滿足了功能化要求,也達(dá)到了與美學(xué)的統(tǒng)一。
The design of the entry-level storage space reasonably allocates the mini bar, wardrobe, and storage drawers to maximize space utilization. The specialized design that combines top surface styling, lighting fixtures, and care units not only meets functional requirements, but also achieves unity with aesthetics.

VIP Delivery Room
婦產(chǎn)病房/VIP產(chǎn)房
婦產(chǎn)病房的設(shè)計應(yīng)充分考慮使用者的心理因素,在色彩上要柔和淡雅,以利于消除緊張情緒。
設(shè)計中避免尖銳尖角的出現(xiàn),如門把手采用圓弧形或其他鈍角形以避免銳器損傷皮膚;減少對自然光的反射避免光線直射到墻壁上造成光污染。
The designof obstetrics andgynecologywards should fullyconsiderthepsychologicalfactorsof users, and the colors should be soft and elegant to help eliminate tension.
Avoidtheappearanceof sharpcornersinthedesignsuchasusingrounded orotherobtuseshapesfor doorhandles to prevent sharp objects from damaging the skin; Reduce the reflection of naturalight and avoid direct light shining on walls, which can cause light pollution.



The children's ward
兒童病房
The overalldesign of the children's ward has bright colors, and the background wall design at the head of thebed is full of childlike elements.The cabinet designis convenient for patients and their families to store items, making the indoor space more tidy and convenient for medical management.
兒童病房整體設(shè)計色調(diào)明快,床頭背景墻設(shè)計充滿童趣元素,柜子的設(shè)計方便患者和家屬存放物品,使室內(nèi)空間更加整潔,方便醫(yī)療管理。




05
DEPARTMENTSPACE
科室空間
以患者為中心建立相互信賴關(guān)系 者就診時的緊張感,同時也能讓醫(yī)生在工作時保持心情愉悅。診室設(shè)計可根據(jù)醫(yī)院的不同需求,從款式到風(fēng)格力求達(dá)到醫(yī)院所需。
Aclinicdesignthatestablishesmutualtrustwithpatientsasthecentercanalleviatethetensionofpatients during treatmentwhilealsaallowing doctarstomaintainahappymoodwhileworkinghedesignofthe consultationroomcanbetailoredtothedifferenteedsof thehospitalstrivingtomeetthehospial requirementsfromstyletostyle
診室中醫(yī)診室、中醫(yī)理療室婦科診室兒科診室兒童霧化空間輸液室候診區(qū)
O
O
Consulting Room
診室
診室的設(shè)計本著以醫(yī)生操作方便的原則設(shè)置診桌方向,即左手對患者右手對操作設(shè)備,滿足醫(yī)生在問詢的過程中操作電腦和對患者進(jìn)行簡單檢查的要求。
The design of the consultation room is based on the principle of convenient operation for doctors to set the direction of the examination table, that is, the left hand facing the patient and the right hand facing the operating equipment, to meet the requirements of doctors operating computers and conducting simple tests on patients during the inquiry process.






Consulting Room
診室
以患者為中心建立相互信賴關(guān)系的診室設(shè)計能緩解患者就診時的緊張感,同時也能讓醫(yī)生在工作時保持心情愉悅。診室設(shè)計可根據(jù)醫(yī)院的不同需求,從款式到風(fēng)格力求達(dá)到醫(yī)院所需。
A clinic design that establishes mutual trust with patients as the center can alleviate the tension of patients during treatment, while also allowing doctors to maintain a happy mood while working. The design of the consultation room can be tailored to the different needs of the hospital, striving to meet the hospital's requirements from style to style.
Traditional Chinese Medicine Clinic
中醫(yī)診室、中醫(yī)理療室
中醫(yī)診室的設(shè)計注重自然和諧與功能實(shí)用相結(jié)合,通常以木質(zhì)色調(diào)為主,搭配柔和的燈光和傳統(tǒng)中式裝飾元素營造寧靜雅致的氛圍。空間布局強(qiáng)調(diào)功能分區(qū),包括候診區(qū)、診療區(qū)、藥柜區(qū),診療桌等多采用傳統(tǒng)實(shí)木家具便于把脈問診,墻面常設(shè)經(jīng)絡(luò)圖或養(yǎng)生口訣強(qiáng)化文化屬性,同時兼顧通風(fēng)采光與隱私保護(hù),體現(xiàn)“天人合一”的中醫(yī)理念。
The design of traditional Chinese medicine clinics emphasizes the combination of natural harmony and functional practicality, usually dominated by wooden tones, complemented by soft lighting and traditional Chinese decorative elements to create a peaceful and elegant atmosphere. The spatial layout emphasizes functional zoning, including waiting area, diagnosis and treatment area,medicine cabinet area,diagnosis and treatment table,etc. Traditional solid wood furniture is often used to facilitate pulse diagnosis and treatment. Meridian maps or health mnemonics are installed on the walls to enhance cultural attributes, while also considering ventilation, lighting, and privacy protection, reflecting the traditional Chinese medicine concept of "unity of heaven and man”.





Gynecological Clinic
婦科診室
婦科診室的設(shè)計需以女性患者隱私保護(hù)、功能性和舒適性為核心,通常劃分為獨(dú)立的咨詢區(qū)與檢查區(qū),配備隔音設(shè)施及隱私簾確保診療私密性。檢查區(qū)需配置可調(diào)節(jié)檢查床、無影燈、器械柜及便捷的消毒設(shè)備,墻面宜采用柔和色調(diào)以緩解患者緊張情緒。
The design of gynecological consultation rooms should focus on the protection of female patients privacy, functionality, and comfort. They are usually divided into independent consultation and examination areas, equipped with sound insulation facilities and privacy curtains to ensure the privacy of diagnosis and treatment. The examination area should be equipped with adjustable examination beds, shadowless lamps, instrument cabinets, and convenient disinfection equipment. The walls should use soft tones to relieve patients' tension.

Pediatric consultation room兒科診室
兒科診室的設(shè)計需以兒童心理安撫、安全性和趣味性為核心,空間采用明亮柔和的色彩搭配,墻面可融入卡通圖案、自然元素或互動式裝飾,緩解兒童緊張情緒。診室分為檢查區(qū)、游戲化候診區(qū)及家長陪同區(qū),家具采用圓角防撞設(shè)計,地面鋪設(shè)防滑、抗菌材質(zhì)。檢查區(qū)配置可調(diào)節(jié)兒童檢查床、迷你化醫(yī)療設(shè)備及隱藏式器械柜,減少視覺壓迫感;候診區(qū)增設(shè)玩具角、繪本區(qū)或互動屏幕,分散患兒注意力。燈光宜選用暖色調(diào)無眩光設(shè)計,隔音措施確保環(huán)境安靜。同時需設(shè)置便捷的家長安撫空間及哺乳室,整體兼顧醫(yī)療功能性、兒童友好體驗(yàn)及家庭陪護(hù)需求。
Thedesfdiatnmlflhlitynel brihtnfltrtlrtrt trelhlnit panimentaietsroddancoliiidthfwintndabateriil Theinptirqpdhsabhilmntntrizdilqmni cabietsiertiit tionofptethiinghuldsignedthamnndlarenduntmereltak ensureqinmetmntendrimldai account overall medical functionality, child friendly experiences, and family caregiving needs.


Pediatric nebulization/infusion room
兒科霧化/輸液室
兒科霧化治療空間的設(shè)計需以緩解患兒焦慮、提升治療配合度為核心,通過環(huán)境營造與功能優(yōu)化實(shí)現(xiàn)“寓醫(yī)于樂”。其布局強(qiáng)調(diào)獨(dú)立性與安全性,通常采用卡通主題的獨(dú)立卡座設(shè)計,配備智能霧化機(jī)及觸控平板,患兒可自主選擇動畫或音樂分散注意力,減少治療恐懼感??臻g色彩以明亮柔和的色調(diào)為主,結(jié)合自然元素或互動裝飾,營造溫馨的童話氛圍,弱化醫(yī)療環(huán)境的冰冷感。硬件配置方面,采用人體工學(xué)霧化桌椅、圓角防撞家具及防滑抗菌地面,保障兒童安全;獨(dú)立通風(fēng)系統(tǒng)與環(huán)保材料確保空氣質(zhì)量與健康。功能分區(qū)上,除治療區(qū)外常設(shè)家長陪同區(qū)與游戲化候診區(qū),通過繪本角或玩具設(shè)施轉(zhuǎn)移患兒注意力,同時降低交叉感染風(fēng)險。此外,智能化設(shè)備如一鍵啟動霧化裝置簡化操作流程,結(jié)合隔音措施與舒適照明,兼顧治療效率與人文關(guān)懷。此類設(shè)計不僅符合《兒童霧化吸入療法護(hù)理規(guī)范》的標(biāo)準(zhǔn)化要求,更通過多維度細(xì)節(jié)優(yōu)化提升治療效果與患兒體驗(yàn)。
Thedeid wa debqii The spatial colors are mainly bright and soft tones, combined interactive decorations, to create y tale atmosphere and weaken the coldness of the medical environment. anti-collision furniture, and anti slip and antibacterial flooring are used to ensure c materials ensure air quality and health. In terms of functional zoning, in addition to the hent area and a gamified waiting area, where children's attention is diverted nfection. In addition, intelligent devices such as one click atomization devices simplify the operation process, combined with sound insulatior mentefficiency and numanistic care. This type of design not only meets the stadriqe multi-dimensional detail optimization.




Infusion Room
輸液室
由于輸液大廳患者多、流動性大、病種多、輸液藥品繁雜,患者在輸液過程中等候時間較長,易產(chǎn)生煩躁情緒,所以輸液大廳的環(huán)境和布局應(yīng)盡可能整潔、舒適、溫馨?,F(xiàn)代醫(yī)院輸液室設(shè)計趨向人性化、藝術(shù)化、智能化,可以滿足不同層次患者的需求,不僅可以提高輸液環(huán)境的舒適度,緩解患者的緊張情緒,還可以提升醫(yī)院的整體形象。
Due to thelargenumberof patients,highmobilitymultiple diseases,andcomplexinfusion drugs in the infusion hall, patients tend to wait for a long time during the infusion process, which can easilylead to irritability.Therefore,the environment and layout of theinfusionhallshould beas clean, comfortable, and warm as possible. The design of modern hospital infusion rooms tends towardshumanizationartistryndintelligence,whichcanmeet theeedsofpatientsatdiffret levels.It can not only improve the comfort of the infusion environment, relieve patients' tension, but also enhance the overall image of the hospital.

Waiting Area
候診區(qū)
醫(yī)院候診區(qū)和接待設(shè)計關(guān)乎患者體驗(yàn)和醫(yī)院品牌建設(shè)。設(shè)計需注重空間布局、色彩、聲音和照明,確保舒適度和安全性。同時,人性化設(shè)計、與醫(yī)療流程協(xié)調(diào)及滿足患者需求也至關(guān)重要。形象墻、接待臺和等待區(qū)是接待設(shè)計的要點(diǎn)。材料選擇需考慮環(huán)保、抗菌和防滑等因素。導(dǎo)視系統(tǒng)需清晰明了,方便患者導(dǎo)航。
The design of hospital waiting areas and reception is related to patient experience and hospital brand building. Design should focus on spatial layout, color, sound, and lighting to ensure comfort and safety. Meanwhile, humanized design, coordination with medical processes, and meeting patient needs are also crucial. The image wall, reception desk, and waiting area are the key points of reception design. Material selection should consider factors such as environmental protection, antibacterial properties, and slip resistance. The guidance system should be clear and easy for patients to navigate.

